Boris Grigoryevich Stolpner (for Archival Materials)
Keywords:
B.G. Stolpner, machism, G.W.F. Hegel, Soviet philosophy, Institute of philosophyAbstract
B.G. Stolpner translated most of Hegel’s writings into Russian language. His translations are
republished again and again. Therefore he is relevant today as a philosophical writer. However,
there still has been little research of his life and work. Work in several archives helped to assemble
a “mosaics”, which allows to trace the life, character, and beliefs of B.G. Stolpner in more detail
than before. Basing the article on archival documents, the author tells about the life and writings of
B.G. Stolpner, about his cooperation with Russian machists, his work at the Institute of philosophy
after the revolution, and presents the contents of his speeches in various philosophical discussions.
Appended is the never before published autobiography of B.G. Stolpner. Hopefully, this work will
provide for a more accurate determination of B.G. Stolpner’s place in the philosophical process
in Russia.